Les missions du traducteur freelance

Les missions du traducteur freelance en ligne consistent à traduire un document, un texte, une page internet du client d’une langue source dans la langue souhaitée. Il veille au respect du texte source pour offrir une traduction la plus fidèle au texte d’origine.

Le métier de traducteur a beaucoup évolué avec le développement d’internet. Lorsqu’il s’agit de contenus web, les missions du traducteur peuvent se prolonger jusqu’à la mise en ligne du texte traduit sur le site du client. Des connaissances en HTML et dans l’utilisation d’un CMS comme WordPress peut être un plus pour intégrer directement les textes à l’intérieure d’un site internet peuvent être nécessaires pour devenir un traducteur freelance.

Devenir un traduceur indépendant chez EasyJobber

Nous sommes est toujours à la recherche de traducteurs indépendants ayant des connaissances de base du HTML et des outils de CAT constitue un avantage. Veuillez remplir le formulaire présent sur cette page pour postuler en tant que traducteur sur la platorme de traduction en ligne, tous les niveaux de traducteurs sont acceptés. Inscrivez-vous en quelques clics et trouvez le meilleur traducteur à coté de chez vous.

TRADUCTION DE L'ANGLAIS VERS LE FRANÇAIS

TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS L'ANGLAIS

TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS L'ALLEMAND

TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS L'ITALIEN

TRADUCTION DE L'ALLEMAND VERS LE FRANÇAIS

TRADUCTION DE L'ESPAGNOL VERS LE FRANÇAIS

TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS L'ESPAGNOL

TRADUCTION DE L'ITALIEN VERS LE FRANÇAIS

TRADUCTION DU CHINOIS VERS LE FRANÇAIS

TRADUCTION JAPONAIS VERS LE FRANÇAIS

TRADUCTION DU FRANÇAIS VERS LE CHINOIS

TRADUCTION DU FRANCAIS VERS LE JAPONAIS